26 janvier 2012

Le Climat australien / Australian Climate

A cause de son immensité, l'Australie fait face à un climat très varié.
Cependant cette île continent offre une température moyenne plutôt élevé (au alentour de 20°C) car elle a une position dans l'hémisphère sud similaire a celle du Sahara  dans l'hémisphère nord. Sa pluviométrie varie de 80 mm/an dans certaines zones désertique jusqu'à 2000 mm/an dans les zones tropicale.
Entourée d'eau, l'Australie est la proie de nombreux phénomène océanique dont les plus connus sont  El Niño et  La Niña  
Because of its immensity Australia has many climates. However, this island have an elevated average temperature (nearly 20°C) because it has a location in the south hemisphere comparable to the location of Sahara in the North hemisphere. Its pluviometry change from 80 mm/year, in few desert (arid) area, to 2000 mm/yr in subtropical area.


 El Niño est un courant marin chaud qui circule surtout dans l'hémisphère sud et qui apporte avec lui sécheresse et forte chaleur. Il prend naissance près des côtes de l'Amérique du sud


El Niño is a hot marine current which move especially in the south hemisphere and come with it dryness et extreme heat. It begins near the south american coast. 


 La Niña est le phénomène inverse d'El Niño. C'est un courant froid qui fait suite au passage de son frère et apporte de la pluie et des inondations.

La Niña is the inverse phenomenon of El Niño. It's a cold current which arrived after its brother El Niño and come with it rain and flood.

Les Régions

La région tempérée indiqué sur la carte bénéficie d'un climat dit océanique qui implique des étés chauds et des hivers doux ( à cause de la proximité de l'océan.)

Temperate region indicated on the map have a oceanic climate so it has hot summer and cool winter (because of the proximity of ocean)

Les déserts indiqués sur la carte couvrent plus de 1,5 millions de kilomètres carrés et font face à des précipitations vraiment faibles: 250 mm/an. Ce ne sont pas non plus des déserts tel que le Sahara puisque les zones recevant moins de 100 mm/an sont assez rare en Australie. Les températures moyennes de ces zones sont de 40°C en été et 18°C en hiver. 

Deserts indicated on the map cover more than 1.5 Km² and have a poor pluviometry 250 mm/yr. It's not a desert like Sahara because areas which have less than 100 mm/yr are really rare in Australia. The average temperature, in these areas are around 40°C during summer and 20°C during winter.

Le climat tropical du Nord de l'Australie implique deux saisons distinctes: La saison sèche de mai à octobre, et la saison humide ou saison des pluies de novembre à avril. 
Dans cette partie de l'Australie la température descend rarement en dessous de 15°C. L'humidité de l'air est en revanche permanente variant de 30% durant l'hiver australien (saison sèche) à 70% pendant l'été (saison des pluies)

Tropical Climate of North Australia has 2 differents seasons: Dry season between May and October and wet season or rain season between November and April.
In this part of Australia temperatures under 15°C are really rare. The air humidity is usually between 30% during the Australian winter (dry season) and 70% during summer (rain season)

Particularité Etatique.

L'état de Canberra possède le record de la température la plus basse jamais enregistré en Australie (à l'exception du territoire antarctique australien) de -23°C. C'est le seul état qui connaît 4 saisons distinctes en Australie.

The State of Canberra has the record of the lowest temperature of -23°C, never recorded in Australia (except in Antarctic Australian Territory). It's the only state, in Australia which knows 4 different seasons.

Le Queensland fait face a tout les types de climat présents en Australie: de l'équatorial dans la pointe nord au climat tempéré dans le sud en passant par le climat désertique ou semi-aride dans l'ouest et le climat subtropical dans l'est. Ainsi on y trouve des différences de température très importante de +53°C à -11°C

Queensland has every kind of climates which are present in the Australian territory: from equatorial in the north to temperate in the south pass by desert or arid climate in the west and sub-tropical in the east. Like this we can find a very important difference of temperature from +53°C to -11°C


Les côtes sud de l'Australie Méridionale et Occidentale ont un climat comparable au climat méditerranéen sans les coups de froid qu'il peut y avoir dans le sud de la France. 

South coasts of South and Western Australia have a comparable climate of the Mediterranean climate without cold temperature which arrived sometimes in the south of France.

Le Victoria est le seul état qui connaît un climat montagnard grâce à la présence de la cordillère Australienne ou les sommets sont régulièrement totalement enneigé.

Victoria is the only state which knows the mountain climate because of the Australian cordillera where mountaintops are regularly totally snow-capped.  

24 janvier 2012

Serpents et Araignées / Snakes and Spiders !

Il est temps pour vous (et pour nous aussi, un peu) de frissoner ! Comme chacun sait, l’Australie fait partie des pays qui comptent pas mal d’especes d’animaux dangereux pour l’Homme ainsi que pour les autres espèces animales.  Voici donc pour commencer, les plus craints : Serpents et Araignées !
Alors tremblez ! Haha !

It’s time for you (and for us too) to shudder! As everybody knows, Australia is one of the several countries counting lots of species, dangerous for humans and for other species.  So let’s start by the most feared: snakes and spiders!
So just shiver ! Hahah! 
L’Australie compte 7 des 10 serpents les plus dangereux du monde.
Dans ce pays, 384 especes de serpents sont representées et 25 d’entre elles sont potentiellement mortelles pour l’homme.  
Les serpents les plus dangereux sont les Taipans. Le Taipan commun (2 mètres) est celui qui a causé le plus de morts et le Inland Taipan (2mètres 50) est celui qui a le venin le plus toxique au monde ! Il tue cependant moins que son cousin, car il est moins courant et plus loin des habitations.

Australia has 7 of the 10 most dangerous species of snakes in the worlds.
In this country, there are 384 species of snakes and 25 of them are potentially deadly for humans.
The most dangerous snakes are the Taipans. The Common Taipan (2meters) is the one which caused more deaths and the Inland Taipan (2meters and a half) is the one with the most toxic venom in the world! However it kills less than its cousin because it’s less common and far from people’s houses. 

Common Taipan -  © Google

Les plus courants, parmi les dangereux, sont les « brown snakes » (serpents marrons). Cette dénomination comprends 7 espèces dont 5 dangereux (difficiles a différencier quand on y connait pas grand-chose). Les « dangerous five » (les 5 dangereux) sont :
Le Dugite (1,50 mètre), Le Peninsula Brown Snake (1,20m), le Ingram’s Brown Snake(1,20mètre), le Western Brown Snake ou Gwadar(1,50m) et le Eastern Brown Snake (1,50m). Ces cinq espèces sont le plus meurtrières d’Australie.

The most commons, among the dangerous ones, are the brown snakes. This name is a generic name for 7 species among which 5 are dangerous (very difficult to distinguish when you’re not a specialist).
The “dangerous five” are: The Dugite (1,50meter), the Peninsula Brown snake (1,20m), the Ingram’s Brown Snake(1,20mètre), the Western Brown Snake or Gwadar(1,50m) and the Eastern Brown Snake (1,50m). These five species killed the most in Australia. 

Western Brown Snake -  ©Google

 Les deux autres, le Speckled et le Ringed Brown Snake ne sont pas vraiment dangereux car ils ne dépassent pas les 50cm à l’âge adulte.

The 2 other species, the Speckled and the Ringed Brown Snake are not very dangerous because their length is never more than 50cm when they are adults. 

Parmi les autres espèces dangereuses on peut trouver les Tiger Snakes, les Death Adders ( dont le nom n’inspire pas vraiment confiance ! Death signifie Mort…) et bien d’autres.

Among other dangerous species, you can find Tiger snakes, Death Adders (Even the name is scary!) and some others. 

Tiger Snake -  ©Google

En général, ils sont de couleur plutôt sombre et peuvent avoir du rouge ou du bleu sur leurs écailles. Comme quoi les couleurs sont parfois des signaux, même dans la nature.
Generally, they have dark colors and can have some red or blue on their skin. That goes to show that colors can be important signal, even in wildlife. 

Red bellied snake - ©Google

Les autres animaux les plus effrayants, malgré leur petite taille (façon de parler), sont les araignées.
La plupart de ces araignées vivent non loin des habitations, il faut donc parfois faire attention ou on met les pieds (et les mains !)

The other more frightening animals, depite their small size (depending which one) are spiders. Most of them live not very far from houses, so you have to be careful where you put your feet, and your hands !

Les plus courantes, et dangereuses, sont les araignées a toile entonnoir (funnel web spiders), qui peuvent approcher des maisons. La plus mortelle est l’espèce de Sydney, elle a tué a elle seule 14 personnes depuis 1927(début de l’enregistrement des chiffres).Il existe un peu moins d’une quarantaine d’especes de funnel web, qui vivent toutes sur la cote est de l’Australie. Elles mesurent environ 6cm de long (ce qui est déjà pas mal !) et peuvent attaquer ! Si une funnel web se sent menacée, elle se met debout sur ces pattes arrières. Dans ce cas, autant partir loin d’elle !

The most commons, and dangerous, are the funnel web spiders, which can be near from houses. The deadliest is the one from Sydney; it killed 14 people since 1927 (beginning of the records). There are something like 40 species of funnel web spiders, which all live on the east coast of Australia. They are nearly 6cm long (which is pretty big for a spider!) and they can attack you! If a funnel web feels endangered, it rear back ! If you see that, run away !

Funnel Web Spider - ©Getty Images

La plus répandue en Australie, est la veuve noire a dos rouge (red back spiders.) Elles se trouvent partout sur le territoire Australien, et nous en avons croisé ! Elles ne mesurent pas plus d’1,5 cm. Elles aiment les endroits chauds et sombres, donc il est courant de les croiser autour des habitations.  Sa morsure est extremement douloureuse, et potentiellement mortelle : son venim peut causer des reactions de type allergiques et causer la mort de cette façon. Le probleme est que l’antivenin a des propriétés limitées. Il peut aussi provoquer ces reactions allergiques, et il ne peut être administré plus de 3 fois car il devient inefficace. Donc autant faire attention aux araignées !

The most common in the whole territory of Australia, are the red back spiders. They are everywhere in Australia, and we saw some of them. They are not more than 1.5cm long. They like hot and dark places, so it is common to see them around houses. Its bite is extremely painful and potentially deadliest: its venom can cause some allergic reactions and cause death like that. The problem is that the anti venom has limited capacities. It can also provocate the same allergic problems, and can be administrated only 3 times. After that it became non efficient. So, it’s better to be careful with spiders. 

Red Back Spider - © Ian Waldie / Getty Images 


On peut aussi tomber nez a nez avec une Mouse spider dans son jardin ou sur une black house spider dans la maison ou surtout autour des fenêtres.

You can also see a mouse spider in your garden or a black house spider in your house or around your windows. 

Mouse Spider (mâle) - ©Google


Il y a aussi la sympathique white tailed spider, assez impressionante aussi mais qui a la bonne idée de se nourrir des araignées citées précédemment !

There is also the sympathetic white tailed spider, pretty impressive too, but who has the good idea to eat other spiders !
White Tailed Spider - ©Google


Précautions de sécurité :
Si vous allez en Australie (ou y etes déjà), il y a quelques précautions a connaitre lorsque vous vous trouvez dans des coins a risques.
Si il y a un obstacle sur votre chemin, une pierre par exemple, ne sautez pas par-dessus : contournez la. Un serpent peut se trouver de l’autre coté.
Si vous laissez vos chaussures dehors, vérifiez qu’elles soient bien vides avant de mettre vos pieds dedans ! Les araignées aiment bien s’y reposer.
Pour la même raison, il faut faire extrêmement attention ou on met les doigts. Par exemple, il ne faut jamais attraper une chaise par-dessous ou tirer une table sans avoir au préalable vérifié qu’il n’y a rien dessous.

Safety tips :
If you go to Australia (or already are), you have some tips to know when you go in some risky places.
If there is something on your way, like a rock for instance, don’t jump over it. Turn around it! A snake could be on the other side.
If you let your shoes out, check there is nothing on it before putting your feet in : spiders like to rest in them. For the same reasons, you have to be very careful of where you put your fingers. For example, never take your chair by the underside, or pull furniture without having checked there was nothing under. 


Si jamais vous vous faites mordre par l’un des animaux cités ci-dessus, ou n’importe quel autre serpent ou araignée que vous ne reconnaissez pas , il faut :
-          Identifier l’animal ou permettre l’identification par les secours. Le mieux étant de leur amener l’animal mort. Etant donné que c’est quasiment impossible, il faut voir et retenir le maximum de détails. Même si ce n’est pas le premier reflexe, ça vous sauvera la vie : ne serait ce que pour qu’on vous administre le bon antivenin le plus vite possible.
-          Bien entendu, appeler les secours. En Australie le numéro d’urgence est le 000.
-          Empêcher la victime de bouger et immobiliser le membre atteint.
-          Et SURTOUT n’aspirez pas le venin avec la bouche : ça ne sert qu’a propager le venin par la bouche en plus de la morsure.


If you’re bitten by one of the animals named before, or another snake or spider you don’t know, you need to:
-          Identify the animal or help emergencies to do so. The best is to bring them the dead animal. As it is nearly impossible, you need to watch and note a maximum of the details. Even if it’s not the first thing you think about, it’s really important because it can save your life: like that they can give you the right anti venom quicker.
-          Call the emergencies, obviously. In Australian the emergency number is 000.
-          Don’t allow the victim to move, and immobilize the affected member.
-          And DON’T suck the bite. It helps the venom to spread over the body, and in the mouth!